Opći uvjeti putovanja
Educational Travel Worldwide d.o.o. — na snazi od 1. rujna 2019.
- 1. Podaci o pružatelju usluga
- 2. Značenje pojmova
- 3. Predmet i sastavni dijelovi Ugovora
- 4. Prijave i sklapanje ugovora
- 5. Usluga koja je predmet Ugovora
- 6. Obveze Organizatora putovanja
- 7. Pravo na izmjenu sadržaja Ugovora
- 8. Pravo na raskid Ugovora (Organizator)
- 9. Cijene
- 10. Obveze Putnika
- 11. Pravo Putnika na raskid Ugovora
- 12. Kategorizacija i opis usluga
- 13. Zdravstveni propisi
- 14. Putnikova prtljaga
- 15. Putno osiguranje
- 16. Jamčevina i osiguranje od odgovornosti
- 17. Osobni podaci
- 18. Ustupanje prava i obveza
- 19. Reklamacije
- 20. Završne odredbe
Čl. 1 Podaci o pružatelju usluga u turizmu
Pružatelj usluga u turizmu (dalje u tekstu: Organizator putovanja) jest EDUCATIONAL TRAVEL WORLD WIDE d.o.o. putnička agencija sa sjedištem u ulici Gajeva 2a, Sesvete – Zagreb, OIB 81056026568, identifikacijski kod HR-AB-01-081027354.
Ukoliko nije drugačije utvrđeno ovim Općim uvjetima, sva komunikacija s Educational Travel WorldWide d.o.o. može se odvijati:
- Pisanim putem na adresu: Educational Travel Worldwide, Gajeva 2a, Sesvete, Zagreb
- Elektroničkom poštom: info@etw.hr
- Telefonom: +385 (0) 1 581 0 809 / +385 (0) 1 581 0957
- Faksom: +385 (0) 1 581 0958
Čl. 2 Značenje pojedinih izraza
Opći uvjeti – Opći uvjeti putovanja Educational Travel Worldwide d.o.o.
Ugovor – ugovor o organiziranju putovanja kojeg su Organizator putovanja, odnosno druga od njega ovlaštena osoba, i Ugovaratelj putovanja zaključili u svrhu realizacije putovanja prema točno određenom Programu putovanja odnosno prema Individualnom programu putovanja.
Putnik – fizička ili pravna osoba koja pribavlja turističku uslugu, fizička ili pravna osoba za čiji račun i/ili u čije ime se pribavlja turistička usluga ili bilo koja fizička ili pravna osoba na koju se prenosi pravo korištenja turističke usluge.
Program putovanja – svaki objavljeni promidžbeni materijal koji se odnosi na točno određeni Paket aranžman kojim je ujedno i opisan plan putovanja te predstavlja opću ponudu Organizatora putovanja, koji sklapanjem Ugovora čini sastavni dio tog Ugovora, pod uvjetom da samim Ugovorom nije što drugo određeno.
Turističke usluge – usluge koje pruža Organizator putovanja, a koje se sastoje od paket aranžmana i/ili izleta i/ili tečajeva stranih jezika i obrazovanja u inozemstvu.
Paket aranžman – unaprijed utvrđena kombinacija od najmanje dvije pojedinačne usluge koje se sastoje od prijevoza, smještaja ili drugih turističkih i ugostiteljskih usluga što čine cjelinu, a pružaju se u vremenu dužem od 24 sata ili uključuju barem jedno noćenje, te se prodaju po ukupno unaprijed utvrđenoj (paušalnoj) cijeni.
Izlet – unaprijed utvrđena kombinacija od najmanje dvije pojedinačne usluge koje se sastoje od prijevoza ili drugih turističkih i ugostiteljskih usluga, a traju manje od 24 sata i ne uključuju noćenje.
Subagent – treće osobe putem kojih Organizator putovanja promovira, prodaje i ugovara svoja putovanja.
Čl. 3 Predmet i sastavni dijelovi Ugovora
Ugovorom se uređuju prava i obveze Organizatora putovanja kao pružatelja usluga u turizmu te prava i obveze Putnika koji pribavlja turističku uslugu.
Ugovor se sastoji od: Programa putovanja kojim Organizator putovanja daje ponudu Putniku za Izlet ili Paket aranžman, ovih Općih uvjeta i Prijave kojom Putnik prihvaća ponuđeni Program putovanja. Program putovanja, Opći uvjeti te Prijava čine sastavne dijelove Ugovora.
Ukoliko Organizator putovanja omogućava određene pogodnosti Putnicima (npr. pravo na sudjelovanje u nagradnom programu), uvjeti za njihovo korištenje utvrđuju se pravilima tog programa koji ne čine sastavni dio Ugovora te ih Organizator putovanja može mijenjati na način utvrđen pravilima programa.
Čl. 4 Prijave i sklapanje ugovora
Ugovor je sklopljen prihvatom ponude turističkih usluga navedenih u Programu putovanja od strane Putnika. Ponuda se prihvaća popunjavanjem Prijave i njezinim potpisom od strane Putnika te suglasnosti za terećenje kartice / uplatom Predujma koji je utvrđen Programom putovanja ili ovim Općim uvjetima.
Podnošenjem potpisane Prijave podnositelj potvrđuje da je proučio sve sastavne dijelove Ugovora te da prihvaća sve njihove odredbe i obvezuje se poštivati ih.
Educational Travel WorldWide ima pravo odbiti svaku Prijavu za Turističke usluge. Ukoliko se naknadno pokaže da je Ugovor sklopljen na temelju netočnih ili nepotpunih podataka, Organizator putovanja je ovlašten raskinuti Ugovor bez ostavljanja dodatnog roka.
Čl. 5 Usluga koja je predmet Ugovora
Organizator putovanja pruža Turističke usluge u opsegu kako je navedeno u Programu putovanja za svaki pojedini paket aranžman i/ili izlet.
Organizator putovanja može, na izričiti zahtjev Putnika, pružati Turističke usluge koje nisu objavljene u Programu putovanja (dalje u tekstu: Usluge na upit).
Čl. 6 Obveze Organizatora putovanja
Organizator putovanja dužan je Putniku pružiti usluge koje imaju sadržaj i svojstva predviđena Ugovorom i skrbiti se o pravima i interesima Putnika, u skladu s poslovnim običajima u svojoj djelatnosti. Organizator isključuje odgovornost u slučaju promjena i neizvršenja usluga prouzročenih višom silom te zbog kašnjenja prijevoznih sredstava za koje prijevoznik ne odgovara prema pozitivnim propisima. Takvim okolnostima smatraju se osobito:
- Rat, ratna događanja, nemiri, terorističke akcije
- Štrajkovi
- Elementarne nepogode
- Odluke nadležnih državnih tijela donijete nakon objave Programa putovanja koje imaju obvezujući značaj
- Otkazivanje letova i/ili kašnjenje zrakoplova i drugih prijevoznih sredstava
- Sve ostale izvanredne okolnosti koje Organizator putovanja nije mogao predvidjeti, izbjeći ni otkloniti
Organizator putovanja dužan je u razumnom roku prije putovanja, u pisanom obliku, putniku učiniti dostupnom obavijest o: plovnom redu i vremenu dolaska na odredišta, imenu i prezimenu te broju telefona lokalnog zastupnika, načinu uspostave veze s maloljetnim putnikom te mogućnosti sklapanja putnog osiguranja.
Obavijesti koje dobije o putniku, njegovoj prtljazi i imenima suputnika neće iznijeti iz zemlje ni dati trećoj osobi, osim radi ugovaranja police osiguranja ili na zahtjev nadležnog državnog tijela.
Čl. 7 Pravo Organizatora na izmjenu sadržaja Ugovora
Ako Organizator putovanja prije početka putovanja učini značajnije izmjene u bitnim sastojcima Ugovora (program, smještaj, cijena), dužan je bez odgađanja o tome obavijestiti Putnika u pisanom obliku, uz navođenje izmjena i utjecaja na cijenu.
Ako Putnik ne prihvati izmjene Ugovora, može raskinuti Ugovor bez obveze naknade štete, ili koristiti drugo odgovarajuće Putovanje bez doplate ako je cijena viša, odnosno uz povrat razlike ako je niža. Putnik je dužan priopćiti izbor Organizatoru u roku od dva radna dana od dana primitka prijedloga izmjene.
Ako Putnik raskine Ugovor sukladno prethodnom stavku, Organizator putovanja dužan je bez odgađanja vratiti mu ono što je platio, osim troškova izdavanja vize ukoliko je taj postupak već bio započet.
Putnik nema pravo na naknadu štete ako do izmjene dođe zbog izvanrednih vanjskih okolnosti koje Organizator putovanja nije mogao predvidjeti, izbjeći ni otkloniti.
Ako nakon početka Putovanja nije pružio veći dio ugovorenih usluga, Organizator putovanja dužan je o svom trošku izvršiti odgovarajuće izmjene Programa te obeštetiti Putnika za razliku između ugovorenih i stvarno pruženih usluga. Ako povratak nije moguće drukčije organizirati, Organizator je dužan o svom trošku omogućiti Putniku povratak u mjesto polaska.
Čl. 8 Pravo Organizatora na raskid Ugovora
Organizator putovanja može raskinuti Ugovor potpuno ili djelomično, bez obveze naknade štete, ako prije ili za vrijeme ispunjavanja Ugovora nastupe izvanredne okolnosti iz čl. 6. ovih Općih uvjeta koje se nisu mogle spriječiti, izbjeći ili otkloniti.
Organizator putovanja pridržava pravo na raskid Ugovora bez obveze naknade štete i u slučaju da se za Putovanje ne prijavi potreban broj putnika, uz obavijest Putniku u primjerenom roku koji ne može biti kraći od pet dana prije planiranog početka Putovanja. Minimalni broj putnika naveden je u Programu putovanja.
Ako Organizator putovanja raskine Ugovor zbog razloga koji je na strani Putnika, Putnik nema pravo zahtijevati naknadu štete.
Čl. 9 Cijene
Cijene Turističkih usluga objavljene su u eurima i vrijede od dana objave Programa putovanja. Cijene u drugim valutama preračunavaju se u eure prema srednjem tečaju za devize primjenjivom na dan plaćanja Predujma.
Organizator putovanja može zahtijevati povećanje ugovorene cijene do 21 dana prije početka putovanja, ako je nakon sklapanja Ugovora došlo do promjena u tečaju valute, troškovima prijevoza ili pristojbama za određene usluge. O povećanju će pisanim putem obavijestiti Putnika najkasnije 7 dana prije početka Putovanja.
Smatrat će se da je Putnik pristao na povećanje cijene iznad 10% ukoliko u roku od pet dana od dostave pisane obavijesti ne dostavi izjavu o raskidu Ugovora.
Čl. 10 Obveze Putnika
Putnik se obvezuje odmah po sklapanju Ugovora platiti Predujam u iznosu od 40% cijene Putovanja (odnosno 10% za Usluge na upit), osim ukoliko Programom putovanja nije što drugo određeno. Preostali iznos Putnik je dužan platiti najkasnije 21 dan prije početka Putovanja, odnosno najkasnije 70 dana prije početka za programe dalekih putovanja.
Ukoliko Putnik ne uplati preostali iznos u za to određenom roku, Ugovor se raskida te se primjenjuju odredbe o raskidu iz čl. 8.3 ovih Općih uvjeta.
Putnik je dužan na zahtjev Organizatora dostaviti sve podatke potrebne za organiziranje Putovanja, posebno za pribavljanje prijevoznih karata, rezervaciju smještaja te isprave potrebne za prelazak granice.
Putnik je dužan brinuti se da on osobno, njegove osobne isprave i prtljaga ispunjavaju uvjete predviđene graničnim, carinskim, sanitarnim, monetarnim i drugim propisima, te da se pridržava kućnog reda u ugostiteljskim i hotelskim objektima.
Putnik odgovara za štetu prouzročenu Organizatoru putovanja neispunjenjem obveza iz Ugovora, namjerno ili nepažnjom.
Čl. 11 Pravo Putnika na raskid Ugovora
Putnik može u svakom trenutku potpuno ili djelomično raskinuti Ugovor, u kojem slučaju Organizator putovanja ima pravo na naknadu prema vremenu preostalom do početka Putovanja.
Tečajevi stranih jezika / Ljetni kampovi| Do 120 dana prije polaska | 40% od cijene Putovanja |
| 119 – 60 dana prije polaska | 60% od cijene Putovanja |
| 59 – 0 dana prije polaska | 100% od cijene Putovanja |
| Nakon termina polaska | 100% od cijene Putovanja |
| Do 150 dana prije polaska | 50% od cijene Putovanja |
| 150 – 0 dana prije polaska | 100% od cijene Putovanja |
- Depozit od 700,00 € se ne vraća ni u kojem slučaju, kao ni troškovi posredovanja.
- Nakon primitka: uplata 40% odmah, 30% školarine u idućih 5 mjeseci, 30% najmanje 3 mjeseca prije dolaska.
- Učenik nije primljen — vraća se do tada uplaćen iznos, osim depozita i troška posredovanja.
- Učenik otkaže nakon primitka — trošak otkazivanja iznosi 50%.
- Učenik ne dobije vizu — zadržava se depozit i trošak posredovanja.
- Otkazivanje programa ili skraćenje boravka nakon dolaska u zemlju školovanja — zadržava se puni iznos.
- Vraćanje s programa zbog kršenja pravila programa — nema pravo na povrat novca.
- Otkazivanje zbog medicinski opravdanog razloga ili smrti prije dolaska — zadržava se 400,00 € i trošak posredovanja.
| Depozit (ne vraća se ni u kojem slučaju) | 1.000,00 € |
| Otkaz do 30. lipnja | 50% školarine |
| Otkaz 1. srpnja – 31. srpnja | 60% školarine |
| Otkaz 1. kolovoza – 31. kolovoza | 80% školarine |
| No-show (ne pojavi se na programu) | 90% školarine |
| Otkaz nakon izdane dokumentacije za vizu, po dolasku na odredište ili zbog kršenja pravila programa | Nema povrata |
| Odbijena viza | Povrat umanjen za depozit od 1.000,00 € i trošak posredovanja |
| Otkazivanje programa tijekom školovanja | Zadržava se puni iznos |
Potpisivanjem prijave potvrđujete uvjete sudjelovanja na programu.
Daleka putovanja| Do 120 dana prije polaska | 40% od cijene Putovanja |
| 119 – 60 dana prije polaska | 60% od cijene Putovanja |
| 59 – 0 dana prije polaska | 100% od cijene Putovanja |
| Nakon termina polaska | 100% od cijene Putovanja |
Ukoliko su zbog raskida Ugovora od strane Putnika za Organizatora nastali troškovi koji premašuju iznos cijene Putovanja, Organizator ima pravo na naknadu tih troškova.
Organizator ima pravo samo na naknadu troškova ako je Putnik raskinuo Ugovor zbog okolnosti koje nije mogao izbjeći ni otkloniti i koje bi bile opravdan razlog da ne sklopi Ugovor, i u slučaju ako je Putnik osigurao odgovarajuću zamjenu.
Čl. 12 Kategorizacija i opis usluga
Smještaj (hoteli/apartmani/privatni smještaj), prehrana i ostale usluge objavljene u Programu putovanja opisani su prema turističkoj klasifikaciji prema pravu države u kojoj se objekt nalazi. Standardi smještaja i usluga u pojedinim državama su različiti i nisu usporedivi.
Ukoliko Putnik nije izričito ugovorio sobu/apartman posebnih obilježja, prihvatit će smještaj koji mu se dodjeli od strane recepcije. Kod Turističkih usluga koje obuhvaćaju i tečaj stranog jezika u inozemstvu, Putnik će prihvatiti smještaj koji dodijeli škola stranih jezika, ukoliko nije izričito ugovorio smještaj posebnih obilježja.
Organizator putovanja nastojat će udovoljiti zahtjevima Putnika koji želi promjenu dodijeljenog smještaja, no ne snosi odgovornost ukoliko u tome iz bilo kojeg razloga ne uspije.
Čl. 13 Zdravstveni propisi i zaštita
Za Putovanja u pojedine zemlje postoji obveza cijepljenja, te je ugovaranjem Putovanja u te zemlje Putnik preuzeo obvezu cijepiti se i pridržavati zdravstvenih propisa za takva Putovanja. Cijepljenje je obvezno i kada takva obveza nastupi nakon sklapanja Ugovora.
Ukoliko prema propisima Svjetske zdravstvene organizacije Putniku cijepljenje iz zdravstvenih razloga nije dopušteno, liječnička potvrda o tome nadomjestit će potvrdu o cijepljenju.
Čl. 14 Putnikova prtljaga
Količina prtljage za besplatni prijevoz određena je pravilima i uvjetima zrakoplovnog prijevoznika. Za svaki kilogram prtljage kojim se prekoračuje dozvoljena težina, Putnik plaća naknadu prema tarifama prijevoznika.
Organizator putovanja nije odgovoran za uništenu ili izgubljenu prtljagu, kao ni za krađu prtljage ili dragocjenosti. Ukoliko dođe do gubitka i/ili uništenja prtljage Putnika pri prijevozu, za to je odgovoran prijevoznik i Putnik se mora izravno obratiti prijevozniku u svezi prigovora.
Čl. 15 Putno osiguranje
Organizator putovanja će prilikom popunjavanja Prijave Putniku ukazati na mogućnost sklapanja polica s osiguravajućim društvima za putno osiguranje te ostale vrste osiguranja za vrijeme trajanja Putovanja.
Putnik samostalno odlučuje o sklapanju polica za sebe i druge osobe za koje ugovara Turističke usluge.
Po nastanku razloga za otkaz putovanja, ugovaratelj osiguranja dužan je o tome izvijestiti osiguratelja pisanim putem najkasnije u roku od 15 radnih dana od dana nastanka razloga za otkaz.
Čl. 16 Jamčevina i osiguranje od profesionalne odgovornosti
Organizator putovanja zaključio je:
- Ugovor o jamčevnom osiguranju br. 381625000351 sa Croatia osiguranjem
- Osiguranje od profesionalne odgovornosti br. 13-0078657-01 s Wiener osiguranjem Vienna Insurance Group d.d., Zagreb
Navedena osiguranja pokrivaju štetu nastalu neispunjenjem, djelomičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obveza koje se odnose na paket aranžman, uključujući troškove povratka Putnika u slučaju platne nemogućnosti ili stečaja Organizatora putovanja.
Prilikom ostvarivanja prava iz jamčevnog osiguranja Putnik je dužan priložiti dokaz o uplati cijene paket aranžmana.
Čl. 17 Osobni podaci
Putnik je upoznat i suglasan da Organizator putovanja koristi osobne podatke Putnika, uključivo i OIB, u svrhu udovoljavanja zahtjevima Putnika za Turističkim uslugama, te ih u svrhu izvršenja Ugovorom preuzetih obveza prosljeđuje sudionicima u organizaciji Putovanja — davateljima usluga.
Ukoliko Putnik želi opozvati pristanak na korištenje osobnih podataka, pisani opoziv može u svako doba dostaviti na adresu sjedišta Organizatora putovanja: Gajeva 2a, Sesvete, Zagreb.
Čl. 18 Ustupanje prava i obveza, prijenos Ugovora
Organizator putovanja je ovlašten, bez suglasnosti Putnika, prenijeti svoja prava i obveze iz Ugovora te je Putnik suglasan s obradom i prijenosom njegovih osobnih podataka osobi na koju su prenesena prava i/ili obveze iz Ugovora.
Ukoliko je Putnik spriječen krenuti na putovanje, može odrediti drugu osobu koja udovoljava uvjetima putovanja da ga zamijeni, uz pravodobnu obavijest Organizatoru. Zamijenjeni i novi Putnik solidarno su odgovorni za plaćanje cijene Putovanja i troškova izazvanih zamjenom.
Za Ugovor mjerodavno je pravo Republike Hrvatske.
Čl. 19 Reklamacije
Prigovor zbog neispunjenja ugovorenih usluga Putnik mora za vrijeme Putovanja uputiti izravno davatelju usluge (hotel/apartman) u pisanom obliku i upisati u knjigu žalbe, temeljem čega će mu davatelj usluge izdati potvrdu o izjavljenom prigovoru. S tom potvrdom Putnik se mora obratiti Organizatoru putovanja u roku od 8 dana od završetka Putovanja.
Organizator putovanja neće uvažiti prigovor upućen nakon proteka roka, kao ni onaj koji Putnik nije istaknuo za vrijeme putovanja, jer je time onemogućio Organizatora da prigovor otkloni na vrijeme. Organizator će rješavati samo one pritužbe koje se nisu mogle otkloniti na licu mjesta.
Ukoliko Putnik rezervira Turističku uslugu u periodu last minute rezervacije, nema pravo prigovora na kvalitetu smještaja.
U promociji aranžmana, cijena, slika i informacija osiguravamo profesionalne i točne podatke, ali ne možemo jamčiti apsolutnu točnost. Ukoliko uočite pogrešku, molimo Vas da nas obavijestite e-mailom ili telefonom. Zahvaljujemo institucijama i školama čije slike i informacije koristimo u predstavljanju naše ponude.
Čl. 20 Završne odredbe
Ovi Opći uvjeti putovanja sastavni su dio Ugovora kojeg putnik sklapa s Educational Travel Worldwide d.o.o., odnosno s ovlaštenom putničkom agencijom u kojoj se prijavio za putovanje u organizaciji Educational Travel Worldwide d.o.o.
Ovi Opći uvjeti putovanja stupaju na snagu dana 1. rujna 2019.
Educational Travel Worldwide d.o.o. — Gajeva 2a, 10360 Sesvete, Zagreb
E-pošta: info@etw.hr · Tel: +385 (0) 1 581 0 809 · +385 (0) 1 581 0957